Night slash[]
Meowth can't use Night Slash, can he? He just claimed to have been trying learn it in Diamond and Pearl series, not that he learned anyway. Silent Songbird (talk) 13:04, September 11, 2017 (UTC)
Oy Vey[]
Meowth used this phrase in the dub of s23e49 (PJ049: To Train, or Not to Train!, clip here) and I know I've heard him use this in several previous episodes too...
Has anyone kept track of which episodes that's included? Not sure if we have a database of searchable transcripts to make such an inquiry possible. Apparently this dates back to at least 2011 though I wouldn't be surprised if it's been around since the first season... would be cool to know the 1st dubbed episode where he uses it.
The phrase Yiddish is historically spoken by Ashkenazi Jews and given Meowth's "loves shiny coins" in various Pokedex entries (plus Pay Day move) the association might be a bit dated? Could've fallen under the radar a long time.
In the original Japanese dialogue did he have some other catch phrase that this was substituted for? Tycio (talk) 22:56, 13 June 2021 (UTC)