Pokémon Wiki


Back to page

13,877pages on
this wiki

Japanese name

Any idea if she was originally called Bonnie in the Japanese version? Isn't mentioned. ユリーカ Eureka is mentioned on should we add that? +Yc 01:19, April 11, 2014 (UTC)

Romanization of original name

I would like to suggest we translate ユリーカ as "Eureeka" rather than "Eureka". You can see if you plug this into google translate that there's a real emphasis on the "REE" sound dragging out. You can also see that these symbols are sounded Yurīka (YOO REE KA) with a long I sound, which is well represented by a double E rather than a single one. Wikipedia:Eureeka's Castle is a strong example of this spelling existing as a name.

Contrast this to エウレカ (the symbols used at w:c:EurekaSeven:Eureka) which is pronounced "EH OO REH KA" and is pronounced exactly like "Eureka" is spelled. talk2ty 02:54, January 15, 2016 (UTC)

Around Wikia's network

Random Wiki