Wikia

Pokémon Wiki

Team Rocket's Mottos

Talk0
8,464pages on
this wiki
Revision as of 20:03, November 4, 2012 by 82.9.121.4 (Talk)

300px-Rocket motto

Jessie, James and Meowth at the end of their mottos.

In almost every season or region, Team Rocket has a motto - either Cassidy and Butch, or Jessie and James, or the two groups jumbled up. Sometimes Ash and his friends imitate Jessie, James, and Meowth's mottos.

Lines: (English)

Ewww you farted

Jessie: Prepare for bubble...dtujdfgdkghoktyi

James: ...and make it double!

Jessie: To protect the world from devastation!

James: To unite all peoples within our nation!

Jessie: To denounce the evils of truth and dove!

James: To extend our reach to the stars above!

Jessie: Jessie!

James: James!

Jessie: Team Rocket blasts off at the speed of light!

James: Surrender now or prepare to fight!

Meowth: Meowth, dat's right!

Cassidy's and James's motto
Cassidy: Prepare for trouble, it's a brand new day!
James: We're making it double anyway!
Mime Jr.: Mime mime, mime mime mime!
Cassidy: Let's see if I can remember my lines! An evil as old as the galaxy!
James: Sent here to fulfill our destiny!
Cassidy: To denounce the goodness of truth and love!
James: To extend our reach to the stars above!
Cassidy: Whenever there's a piece of pie in the universe!
James: Of pie!?
Cassidy (stopping the motto): Aaah... I goofed it, so what!?
James (despairing): Forget it...
Jessie's and Butch's motto
Jessie: Prepare for trouble, we've shuffled the deck!
Butch: It's not my thing, but what the heck!?
Jessie: An evil as old as the galaxy!
Butch: I'm doing this all from memory!
Jessie: To denounce the evils of truth and love!
Butch: To extend my arm with a big white glove!
Jessie (angrily looking at him): Jessie!
Butch (realizing that his previous line was somewhat idiotic): Aaah, Butch...
Jessie (kicking him in the face): Cut! Do it right or don't do it at all!
Cassidy and Butch's Sinnoh motto
Cassidy: A shrieking whine! A blast from the past!
Butch: Spinning like a Gyro Ball and moving fast!
Cassidy: To the moon...
Butch: ...And beyond...
Both: ...What a blast!
Cassidy: Administering justice with lightning speed!
Butch: Bashing the bad guys, should we feel the need.
Cassidy: So here's a newsflash from across the wire...
Butch: The real Team Rocket is now on fire!
Cassidy: Cassidy!
Butch: And it's Butch!
Shuckle: Shuck-uckle!
Cassidy: Teaching the losers a thing or two...
Butch: ...The true Team Rocket...
Both: Us! Not you!

Battle Frontier Motto

Jessie: Prepare for trouble from beyond the skies!

James: From beyond the stars, a nasty surprise!

Jessie: An evil as old as the galaxy...

James: ...sent here to fulfill our destiny!

Meowth: Plus, there's me! (sometimes spoken as "Meowth, dat's me!")

Jessie: To denounce the evils of truth and love!ytid

James: To extend our reach to the stars above!tfujdtyijk

Jessie: Jessie!ujufjkuyyi

James: And James!

Meowth: And Meowth are the names! (sometimes spoken as "Meowth's my name!")jtdyuj

Jessie: Anywhere there's peace in the universe...

James: Team Rocket...

Meowth: ...Will be there...

Jessie, James, and Meowth: To make everything worse!

Wobbuffet: Wobbuffet!

Mime Jr: Mime Mime!

Sinnoh Motto

Jessie: Listen, is that a voice I hear?

James: It's speaking to me loud and clear.

Jessie: Melting on the wind...

James: Past the stars...

Meowth: And in ya' ear!

Jessie: Bringing chaos at a break neck pace...

James: Dashing hope, bringing fear in it's place.

Jessie: A rose by any other name is just as sweet...

James: When everything's worse, our work is complete.

Jessie: Jessie!

James: And it's James!

Meowth: And Meowth, now dat's a name!

Jessie: Putting the do-gooders in their place...

James: ...Team Rocket...

Meowth: In ya' face!

Wobbuffet: Wooobuffet!

Mime Jr.: Mime! Mime!

Unova Motto:

Jessie: Again is the question so twerpish indeed!

James: The answer to come as we feel the need!

Jessie: Bringing the blinding, white light of evil into the future!

James: Thrusting the hammer of justice down onto the black darkness of the universe!

Meowth: And carving our names into the rock of eternity!

Jessie: The fiery destroyer: Jessie!

James: And with thunderous emotion, I am James!

Meowth: Wisest of the wise, Meowth! All: Now gather, under the name of Team Rocket!

Lines: (Japanese)

Original Motto:

Jessie: If one asks this or that,: James: The answer we'll give is society's sympathy. Jessie: To prevent world destruction

James: To protect world peace

Jessie: We carry out an evil of love and truth! James: Playing the lovely, charming villain roles... Jessie:Musashi! (Jessie!)

James: Kojiro! (James!)

Jessie:The Rocket Gang travels to any star in the galaxy and...

James: A white hole...a white tomorrow is waiting for us! Meowth: That's right!

OR (the Team Rocket motto have many translations)

Jessie: If anyone asks us this or that,


James: The answer we'll give is society's sympathy.


Jessie: For the sake of preventing world destruction,


James: For the sake of protecting world peace,


Jessie: To penetrate the evils of love and truth,


James: The lovely and charming villains,


Jessie: Musashi!


James: Kojiro!


Jessie: Wagering the galaxy, we're the Rocket Gang couple.


James: A white hole...we're waiting for a white tomorrow!


Meowth: That's right!

Ash and his Gang's (changes) motto:


Bye Bye Butterfree

Ash: Prepare for trouble!
Misty: And you can make that triple!
Brock: To protect the world from devastation!
Ash and Misty: To unite all peoples within our nation!
Jessie (deadpan): This was just...
James (deadpan): Too good...
Meowth (deadpan): To last.
Ash: You got that right.
Pikachu: Pika!
Misty: We're defending the beauty of truth and love!
Brock: Let's do it!
Meowth (interrupting them): We gotta stop that!

Ditto's Mysterious Mansion

(So far, this is the only episode of the series to show Ash and his friends actually completely doing the whole original motto.)


Ash: Prepare for trouble!
Brock: And make it Double, Double!
James (angrily): Uhh, quit imitating us!
Misty: To protect the world from devastation!
Duplica: To ignite all people within our nation!
Jessie (angrily): Err! This is insulting!
Ash: To denounce the evils of truth and love!
Misty: To extend our reach to the stars above!
Ash: Ash!
Misty: Misty!
Brock: And Brock!
Duplica: Duplica, that's right!
Brock: Team Rocket blast off at the speed of light!
Duplica: Surrender now, or prepare to fight all of us!
Pikachu: Pika, Pika!

Schpielbunk's motto

In the episode Lights, Camera, Quacktion! the director, Cleavon Schpielbunk, introduces himself with a motto which is very similar to that of Team Rocket.


Prepare for trouble! No stunt double!
To protect the movies from devastation!
To restore spectacle and imagination!
To make great epics of hate and love!
To direct the best films you ever heard of!
Cleavon Schpielbunk, winner of the Golden Growlithe for best director at the Flea Collar Film Festival!
Lights! Camera!
Hit your mark when I call "Action!" or prepare to fight!
That's right!

The Chikorita Rescue

In this episode, Ash Ketchum breaks into a Team Rocket hideout to save a Chikorita, captured by Jessie and James. He recites a motto and Team Rocket instinctively says their phrases.


Ash: Team Rocket, prepare for trouble! On second thought, make that double!
Jessie (surprised): To protect the world from devastation?
James (surprised): To unite all peoples within our nation?
Ash: Maybe you think I'm a little too brash. But the master is here and my name is Ash!
Pikachu: Pikachu!
Ash: My Pokémon team is faster than light! Surrender now or you're in for a fight!
Meowth: Meowth! That's right!

Mass Hip-Po-Sis

Dawn (really angry): Get ready for trouble!
Pikachu (really angry): Pika!
Brock (really angry): Make it double!
James (shocked): Hey, no fair!

The Keystone Pops!

Ash: Listen, is that bad-guy talk I hear?
Dawn: It speaks to me loud and clear!
Ash: On the wind!
Dawn: Past the stars!
Brock: In your ear!
Jessie (interrupting them): It's that kind of imitation they invented lawsuits for!
Dawn: Chill out! We couldn't care less!
Ash: We're looking for Spiritomb!

Summary

There are even more Team Rocket mottos, that have only been said in one episode - because they tend to change it, or have failed. Also, they usually have 'copied phrases', when a 'good person' asks a question; and if one of their team members are not at presence, on of the trio fills in for that person (e.g Jessie has a cold, then James fills her line...).

Around Wikia's network

Random Wiki