Pokémon Wiki

Don't like the ads? Then create an account! Users with accounts will only see ads on the Main Page and have more options than anonymous users.

READ MORE

Pokémon Wiki
m (fixes, replaced: Pokemon → Pokémon (2))
(37 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Theme Song Navigation
{{InfoBox
 
  +
|prevsong = We Will Carry On!
|subjecttype = Music
 
  +
|nextsong = Rival Destinies (song)
|name= Black & White
 
  +
|next = Rival Destinies}}{{Music
|image= ENOpening 1 BW.png
 
 
|name = Black & White
|caption= A image from the Opening.
 
 
|image = ENOpening 1 BW.png
}}'''''Black and White''''' is the fourteenth theme song in the Pokémon Series. There are two versions of the theme song. However, the English version is much different from the orignal Japanese version because the music, lyrics, and the way they showed the animation to go with the song, are all different. The Japanese's animation ,(being the country where Pokémon was created), was the original. The Japanese's version is much longer and has a more quick and steady beat. The English's version however, was significantly slower and much softer sounding.
 
  +
|caption = Opening Title
  +
|artist = Joe Philips and Erin Bowman
  +
|sample = Opening 14
 
}}'''''Black and White''''' is the fourteenth English theme song in the ''[[Pokémon]]'' anime series. There are two versions of the theme song. However, the English version is much different from the original Japanese version because the music, lyrics, and the way they showed the animation to go with the song are all different. The Japanese's animation (being the country where Pokémon was created) was the original. The Japanese's version is much longer and has a more quick and steady beat. The English's version however, was significantly slower and much softer sounding.
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
 
===English===
 
===English===
  +
''It's always hard,<br />When the journey begins.<br />Hard to find your way;<br />Hard to make new friends.<br />But there's nothing you can't do,<br />'Cause you've got the power inside of you.<br />It's not always black and white,<br />
 
''But your heart always knows what's right.<br />
 
''But let the journey begin''<br />'''
  +
===Movie Version===
  +
''It's always hard,<br />When the journey begins.<br />Hard to find your way;<br />Hard to make amends.<br />But there's nothing you can't do,<br />'Cause you've got the power inside of you.<br />
   
  +
''It's never easy,<br />To make a choice:<br />To keep things inside,<br />Or raise your voice.<br />But for everyone there comes a time<br />When the light inside begins to shine.''
''It's always hard,<br />''
 
''When the journey begins.<br />''
 
''Hard to find your way,<br />''
 
''Hard to make new friends.<br />''
 
''But there's nothing you can't do,<br />''
 
'''Cause you got the power inside of you.<br />''
 
''It's not always Black and White,<br />''
 
''But your heart always knows what's right.<br />''
 
''It's not about win or lose, it's the path you choose.<br />''
 
''Let the journey begin,<br />''
 
''Pokémon!<br />''
 
   
  +
''It's not always right or wrong,<br />As long as your spirit's strong.<br />It's not always win or lose,<br />It's the road you choose;<br />The answer's within.''
===Romaji===
 
   
  +
''It's not always black and white,<br />But your heart always knows what's right.<br />But let the journey begin—''
''Hajimeteno basho<br />''
 
''Hajimeteno kaze nonioi mm...<br />''
 
''Hajimete janainoha<br />''
 
''Kono dokidoki!<br />''
 
''Shinpin nokono chizu<br />''
 
''Kushakusha ninarukoro oretachi<br />''
 
''Nee dokomade susun derukana ?<br />''
 
   
  +
''So many choices;<br />How do we know?<br />So many places;<br />Where do we go?<br />What should I say?<br />What should I do?<br />Still, we're together: me and you!''
   
  +
''It's not always right or wrong,<br />As long as your spirit's strong.<br />It's not always win or lose,<br />It's the road you choose;<br />The answer's within.''
''Kokodakeno hanashi<br />''
 
''Fuan hitotsufutatsumittsu<br />''
 
''Demo tanoshimi ha kazoe kirenai!<br />''
 
   
  +
''It's not always black and white,<br />But your heart always knows what's right.<br />But let the journey begin:<br />Pokémon!''
   
  +
''There's nothing you can't do,<br />'Cause you've got the power inside of you.<br />It's not always right or wrong,<br />As long as your spirit's strong.<br />It's not always win or lose,<br />It's the road you choose;<br />The answer's within.''
''Odayakana asa<br />''
 
''Odayakana tokino nagare mm...<br />''
 
''Odayakajanainoha<br />''
 
''Kono suguato!<br />''
 
''Yosougai toraburu<br />''
 
''Iku te wofusagareta oretachi<br />''
 
''Mou dousuryaiinosa?<br />''
 
   
  +
''It's not always black and white,<br />but your heart always knows what's right.<br />Let the journey begin:<br />Pokémon!''
   
 
===Romaji===
''Nasakenai hanashi<br />''
 
 
{{Lyrics|Hajimeteno basho<br />
''Hiza hafurue ase hatarari<br />''
 
 
Hajimeteno kaze nonioi mm...<br />
''Demo modoru toka kangae rarenai!<br />''
 
 
Hajimete janainoha<br />
 
 
Kono dokidoki!<br />
 
 
Shinpin nokono chizu<br />
''Mimi wosumaseba natsukashii koe<br />''
 
''Mirai karano koe<br />''
+
Kushakusha ninarukoro oretachi<br />
 
Nee dokomade susun derukana ?<br /><br />
''Itsumo inotte tekureteru<br />''
 
''Kimiha daijoubu!<br />''
+
Kokodakeno hanashi<br />
 
Fuan hitotsufutatsumittsu<br />
''Nazeka daijoubu!<br />''
 
 
Demo tanoshimi ha kazoe kirenai!<br /><br />
''Minna daijoubu!<br />''
 
 
Odayakana asa<br />
 
 
Odayakana tokino nagare mm...<br />
 
 
Odayakajanainoha<br />
''Yeah-he-he-hey aruki dasou!<br />''
 
 
Kono suguato!<br />
 
 
Yosougai toraburu<br />
 
 
Iku te wofusagareta oretachi<br />
''Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?<br />''
 
 
Mou dousuryaiinosa?<br /><br />
''Dokidoki ha suguni<br />''
 
''Uzuuzu ni!<br />''
+
Nasakenai hanashi<br />
 
Hiza hafurue ase hatarari<br />
''Itemotattemo irarenaize!<br />''
 
 
Demo modoru toka kangae rarenai!<br /><br />
 
 
Mimi wosumaseba natsukashii koe<br />
 
''Owa ranai michi<br />''
+
Mirai karano koe<br />
 
Itsumo inotte tekureteru<br />
''Owa ranai deai no tabi mm...<br />''
 
''Owa tehoshiinoha<br />''
+
Kimiha daijoubu!<br />
''Kono dogimagi!<br />''
+
Nazeka daijoubu!<br />
''Soredemonantonaku<br />''
+
Minna daijoubu!<br /><br />
  +
Yeah-he-he-hey aruki dasou!<br /><br />
''Kidu iteirunokana oretachi<br />''
 
 
Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?<br />
''Sou tomo dachinohajimari!<br />''
 
 
Dokidoki ha suguni<br />
 
  +
Uzuuzu ni!<br />
 
 
Itemotattemo irarenaize!<br /><br />
''Arigachina hanashi<br />''
 
 
Owa ranai michi<br />
''Saisho dokoka tsukuri warai...<br />''
 
''Demo honto no egao deippai!<br />''
+
Owa ranai deai no tabi mm...<br />
  +
Owa tehoshiinoha<br />
 
  +
Kono dogimagi!<br />
 
  +
Soredemonantonaku<br />
''Kaze yo hakon de orenokono koe<br />''
 
 
Kidu iteirunokana oretachi<br />
''Orenokono omoi<br />''
 
 
Sou tomo dachinohajimari!<br /><br />
''Harukana machi noanohitoni<br />''
 
''Oreha daijoubu!<br />''
+
Arigachina hanashi<br />
 
Saisho dokoka tsukuri warai...<br />
''Meccha daijoubu!<br />''
 
  +
Demo honto no egao deippai!<br /><br />
''Hitorijanaikara nakama gairukara daijoubu!<br />''
 
 
Kaze yo hakon de orenokono koe<br />
 
 
Orenokono omoi<br />
 
 
Harukana machi noanohitoni<br />
''Yeah-he-he-hey aruki dasou!<br />''
 
 
Oreha daijoubu!<br />
''Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?<br />''
 
''Yeah-he-he-hey mezasumonoha!<br />''
+
Meccha daijoubu!<br />
 
Hitorijanaikara nakama gairukara daijoubu!<br /><br />
 
Yeah-he-he-hey aruki dasou!<br />
 
Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?<br />
  +
Yeah-he-he-hey mezasumonoha!<br />
 
Yeah-he-he-hey zutto kagayaku!<br />
 
Yeah-he-he-hey zutto kagayaku!<br />
''Dokidoki ha suguni<br />''
+
Dokidoki ha suguni<br />
''Tokimeki ni!<br />''
+
Tokimeki ni!<br />
''Itemotattemo irarenaize!<br />''
+
Itemotattemo irarenaize!}}
   
  +
==Characters==
   
  +
===Pokémon===
  +
* [[Ash's Pikachu]]
  +
* [[Patrat]]
  +
* [[Axew]]
  +
* [[Deerling]]
  +
* [[Zekrom]]
  +
* [[Reshiram]]
  +
* [[Minccino]]
  +
* [[Swanna]]
  +
* [[Alomomola]]
  +
* [[Tepig]]
  +
* [[Snivy]]
  +
* [[Oshawott]]
  +
* [[Pidove]]
  +
* [[Woobat]]
  +
* [[Sandile]]
  +
* [[Dewott]]
  +
* [[Servine]]
  +
* [[Pansage]]
  +
* [[Pansear]]
  +
* [[Panpour]]
  +
* [[Audino]]
  +
* [[Munna]]
  +
* [[Haxorus]]
  +
* [[Musharna]]
  +
* [[Fraxure]]
  +
* [[Darumaka]]
  +
* [[Darmanitan]]
  +
* [[Excadrill]]
  +
* [[Scolipede]]
  +
* [[Tranquill]]
  +
* [[Frillish]]
  +
* [[Dwebble]]
  +
* [[Trubbish]]
  +
* [[Pignite]]
   
 
==Videos==
 
==Videos==
  +
{{empty}}
   
  +
==Trivia==
''This video is provided by [http://www.youtube.com/watch?v=glYyXRGCpwk Mr.Ashutos] on YouTube.''
 
  +
*This is the first dub opening which only has Pokémon characters and no human ones.
 
 
 
<youtube>glYyXRGCpwk</youtube>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
''This video is provided by [http://www.youtube.com/watch?v=u9y8Oi318C4 PokemonRulez2468] on YouTube.''
 
 
 
 
<youtube>u9y8Oi318C4</youtube>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
{{Stub}}
 
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Pokémon Theme Songs]]
 
[[Category:Pokémon Theme Songs]]
[[Category:Article stubs]]
 

Revision as of 10:53, 6 November 2013

Theme Songs Rival Destinies

Template:MusicBlack and White is the fourteenth English theme song in the Pokémon anime series. There are two versions of the theme song. However, the English version is much different from the original Japanese version because the music, lyrics, and the way they showed the animation to go with the song are all different. The Japanese's animation (being the country where Pokémon was created) was the original. The Japanese's version is much longer and has a more quick and steady beat. The English's version however, was significantly slower and much softer sounding.

Lyrics

English

It's always hard,
When the journey begins.
Hard to find your way;
Hard to make new friends.
But there's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.
It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
But let the journey begin

Movie Version

It's always hard,
When the journey begins.
Hard to find your way;
Hard to make amends.
But there's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.

It's never easy,
To make a choice:
To keep things inside,
Or raise your voice.
But for everyone there comes a time
When the light inside begins to shine.

It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
But let the journey begin—

So many choices;
How do we know?
So many places;
Where do we go?
What should I say?
What should I do?
Still, we're together: me and you!

It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
But let the journey begin:
Pokémon!

There's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.
It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
but your heart always knows what's right.
Let the journey begin:
Pokémon!

Romaji

♪ Hajimeteno basho
Hajimeteno kaze nonioi mm...
Hajimete janainoha
Kono dokidoki!
Shinpin nokono chizu
Kushakusha ninarukoro oretachi
Nee dokomade susun derukana ?

Kokodakeno hanashi
Fuan hitotsufutatsumittsu
Demo tanoshimi ha kazoe kirenai!

Odayakana asa
Odayakana tokino nagare mm...
Odayakajanainoha
Kono suguato!
Yosougai toraburu
Iku te wofusagareta oretachi
Mou dousuryaiinosa?

Nasakenai hanashi
Hiza hafurue ase hatarari
Demo modoru toka kangae rarenai!

Mimi wosumaseba natsukashii koe
Mirai karano koe
Itsumo inotte tekureteru
Kimiha daijoubu!
Nazeka daijoubu!
Minna daijoubu!

Yeah-he-he-hey aruki dasou!

Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?
Dokidoki ha suguni
Uzuuzu ni!
Itemotattemo irarenaize!

Owa ranai michi
Owa ranai deai no tabi mm...
Owa tehoshiinoha
Kono dogimagi!
Soredemonantonaku
Kidu iteirunokana oretachi
Sou tomo dachinohajimari!

Arigachina hanashi
Saisho dokoka tsukuri warai...
Demo honto no egao deippai!

Kaze yo hakon de orenokono koe
Orenokono omoi
Harukana machi noanohitoni
Oreha daijoubu!
Meccha daijoubu!
Hitorijanaikara nakama gairukara daijoubu!

Yeah-he-he-hey aruki dasou!
Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka?
Yeah-he-he-hey mezasumonoha!
Yeah-he-he-hey zutto kagayaku!
Dokidoki ha suguni
Tokimeki ni!
Itemotattemo irarenaize! ♪

Characters

Pokémon

Videos

129Magikarp
Empty!
Please help the Pokémon Wiki by adding info.

Trivia

  • This is the first dub opening which only has Pokémon characters and no human ones.