Wikia

Pokémon Wiki

Black & White (song)

13,244pages on
this wiki
Talk0
We Will Carry On! Theme Songs Rival Destinies →

Black & White is the opening theme song for Pokémon: Black & White, and the fourteenth opening theme song of the English Pokémon anime series.

Lyrics

TV version

♪ It's always hard,

When the journey begins. Hard to find your way, Hard to make new friends. But there's nothing you can't do, Cause you've got the power inside of you.

It's not always black and white, But your heart always knows what's right. It's not about win or lose, it's the path you choose. Let the journey begin Pokémon! ♪

Movie version

♪ It's always hard,

When the journey begins. Hard to find your way; Hard to make amends. But there's nothing you can't do, 'Cause you've got the power inside of you.

It's never easy, To make a choice: To keep things inside, Or raise your voice. But for everyone there comes a time When the light inside begins to shine.

It's not always right or wrong, As long as your spirit's strong. It's not always win or lose, It's the road you choose; The answer's within.

It's not always black and white, But your heart always knows what's right. But let the journey begin—

So many choices; How do we know? So many places; Where do we go? What should I say? What should I do? Still, we're together: me and you!

It's not always right or wrong, As long as your spirit's strong. It's not always win or lose, It's the road you choose; The answer's within.

It's not always black and white, But your heart always knows what's right. But let the journey begin: Pokémon!

There's nothing you can't do, 'Cause you've got the power inside of you. It's not always right or wrong, As long as your spirit's strong. It's not always win or lose, It's the road you choose; The answer's within.

It's not always black and white, but your heart always knows what's right. Let the journey begin: Pokémon! ♪

Romaji

♪ Hajimeteno basho

Hajimeteno kaze nonioi mm... Hajimete janainoha Kono dokidoki! Shinpin nokono chizu Kushakusha ninarukoro oretachi Nee dokomade susun derukana?

Kokodakeno hanashi Fuan hitotsufutatsumittsu Demo tanoshimi ha kazoe kirenai!

Odayakana asa Odayakana tokino nagare mm... Odayakajanainoha Kono suguato! Yosougai toraburu Iku te wofusagareta oretachi Mou dousuryaiinosa?

Nasakenai hanashi Hiza hafurue ase hatarari Demo modoru toka kangae rarenai!

Mimi wosumaseba natsukashii koe Mirai karano koe Itsumo inotte tekureteru Kimiha daijoubu! Nazeka daijoubu! Minna daijoubu!

Yeah-he-he-hey aruki dasou!

Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka? Dokidoki ha suguni Uzuuzu ni! Itemotattemo irarenaize!

Owa ranai michi Owa ranai deai no tabi mm... Owa tehoshiinoha Kono dogimagi! Soredemonantonaku Kidu iteirunokana oretachi Sou tomo dachinohajimari!

Arigachina hanashi Saisho dokoka tsukuri warai... Demo honto no egao deippai!

Kaze yo hakon de orenokono koe Orenokono omoi Harukana machi noanohitoni Oreha daijoubu! Meccha daijoubu! Hitorijanaikara nakama gairukara daijoubu!

Yeah-he-he-hey aruki dasou! Yeah-he-he-hey hashicchi yaouka? Yeah-he-he-hey mezasumonoha! Yeah-he-he-hey zutto kagayaku! Dokidoki ha suguni Tokimeki ni! Itemotattemo irarenaize! ♪

Appearances

Pokémon

Ash's Pikachu

Trivia

  • This is the first dub opening which only has Pokémon characters and no human ones.
  • The English version is different in a way that the Japanese version's song is much longer and has a more quick and steady beat. The English's version however, was significantly slower and much softer sounding, and the English animation has all the Pokémon in color from the first episode rather than in silhouettes instead of showing more in color as more get revealed.

Around Wikia's network

Random Wiki