Wikia

Pokémon Wiki

Changes: Best Wishes! (song)

Edit

Back to page

m
 
(10 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{InfoBox
+
{{Theme Song Navigation
|subjecttype = Music
+
|prevsong = The Greatest - Everyday! (Band Version)
|name= Best Wishes!
+
|prev = The Greatest - Everyday! (Band Version)
|jname=ベストウイッシュ!
+
|nextsong = Be an Arrow!
|image= Opening 1 BW.png
+
|next = Be an Arrow!}}
|caption= An image from the opening
+
{{Music
}}'''Best Wishes! '''is the opening song for [[Pokemon: Best Wishes|Best Wishes]].
+
|name = Best Wishes!
  +
|image = Best Wishes! (Song).png
  +
|artist = Rica Matsumoto}}
  +
'''Best Wishes! '''is the opening song for [[Pokémon: Best Wishes!|Best Wishes!]].
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
===English===
+
===Translation===
{{Lyrics|At a place for the first time<br />
+
====TV size====
The smell of the wind for the first time, mm...<br />
+
{{Lyrics|At a place for the first time
But what isn't for the first time<br />
+
The smell of the wind for the first time, mm...
Is this throbbing of my heart!<br />
+
But what isn't for the first time
When this brand-new map<br />
+
Is this throbbing of my heart!
Gets all crumpled<br />
+
When this brand-new map
Hey, I wonder how far we should go?<br /><br />
+
Gets all crumpled
Keep this between us<br />
+
Hey, I wonder how far we should go?
I have one or two or three worries<br />
+
But there are countless things I'm looking forward to!<br /><br />
+
Keep this between us;
A calm morning<br />
+
I have one or two or three worries
The calm flow of time, mm...<br />
+
But there are countless things I'm looking forward to!
But what isn't calm<br />
+
Is what comes right after this!<br />
+
If I listen closely, I hear a nostalgic voice
When our path has been cut off<br />
+
A voice from the future
By some unexpected trouble<br />
+
It's always praying for me
Well, now what should we do?<br /><br />
+
"You'll be all right!
It's pretty pitiful to say<br />
+
Somehow it'll be all right!
My knees are shaking, I'm dripping with sweat<br />
+
Everyone will be all right!"
But no way am I thinking of going back!<br /><br />
+
If I listen closely, I hear a nostalgic voice<br />
+
Yeah-he-he-hey, let's start walking!
A voice from the future<br />
+
Yeah-he-he-hey, should we run?
It's always praying for me<br />
+
The throbbing of my heart instantly changes
"You'll be all right!<br />
+
To an itching desire!
Somehow it'll be all right!<br />
 
Everyone will be all right!"<br /><br />
 
Yeah-he-he-hey, let's start walking!<br />
 
Yeah-he-he-hey, should we run?<br />
 
The throbbing of my heart instantly changes<br />
 
To an itching desire!<br />
 
There's just no way I can calm down!<br /><br />
 
An endless road<br />
 
A journey of endless encounters, mm...<br />
 
But what I want to have end<br />
 
Is this flurrying anxiety!<br /><br />
 
Even so, I wonder<br />
 
If we've somehow realized <br />
 
That's right, it's the beginning of a friendship!<br />
 
This is frequently said <br />
 
At first was a forced smile somewhere...... <br />
 
But soon it will be full of genuine smiles!<br /><br />
 
Wind, carry my voice<br />
 
Carry my feelings<br />
 
To that person in a distant town <br />
 
"I'll be all right!<br />
 
I'll be totally all right! <br />
 
I'm not alone, I have my friends, so I'll be all right!<br /><br />
 
Yeah-he-he-hey, let's start walking!<br />
 
Yeah-he-he-hey, should we run?<br />
 
Yeah-he-he-hey, what we're aiming for<br />
 
Yeah-he-he-hey, is always shining! <br />
 
The throbbing of my heart instantly changes<br />
 
To a pounding excitement! <br />
 
 
There's just no way I can calm down!}}
 
There's just no way I can calm down!}}
   
===Japanese===
+
====Full version====
{{Lyrics|はじめての場所<br />
+
{{Lyrics|At a place for the first time
はじめての風のにおい mm...<br />
+
The smell of the wind for the first time, mm...
はじめてじゃないのは<br />
+
But what isn't for the first time
このドキドキ!<br />
+
Is this throbbing of my heart!
新品のこの地図<br />
+
When this brand-new map
クシャクシャになるころ おれたち<br />
+
Gets all crumpled
ねぇ どこまで進んでるかな?<br /><br />
+
Hey, I wonder how far we should go?
ここだけの話<br />
+
Keep this between us
不安ひとつふたつみっつ<br />
+
I have one or two or three worries
でも 楽しみは数えきれない!<br /><br />
+
But there are countless things I'm looking forward to!
おだやかな朝<br />
+
おだやかな時の流れ mm...<br />
+
A calm morning
おだやかじゃないのは<br />
+
The calm flow of time, mm...
このスグアト!<br />
+
But what isn't calm
予想外トラブル<br />
+
Is what comes right after this!
行く手をふさがれた おれたち,<br />
+
When our path has been cut off
もう どうすりゃいいのさ?<br /><br />
+
By some unexpected trouble
なさけない話<br />
+
Well, now what should we do?
ヒザはふるえ汗はたらり<br />
+
It's pretty pitiful to say
でも 戻るとか考えられない!<br /><br />
+
My knees are shaking, I'm dripping with sweat
耳をすませば なつかしい声<br />
+
But no way am I thinking of going back!
未来からの声<br />
+
いつも祈っててくれてる<br />
+
If I listen closely, I hear a nostalgic voice
「きみは だいじょうぶ!<br />
+
A voice from the future
なぜか だいじょうぶ!<br />
+
It's always praying for me
みんな だいじょうぶ!」<br /><br />
+
"You'll be all right!
Yeah‐he‐he‐hey 歩き出そう!<br />
+
Somehow it'll be all right!
Yeah‐he‐he‐hey 走っちゃおうか?<br />
+
Everyone will be all right!"
ドキドキは すぐに<br />
+
ウズウズに!<br />
+
Yeah-he-he-hey, let's start walking!
いてもたっても いられないぜ!<br /><br />
+
Yeah-he-he-hey, should we run?
終わらない道<br />
+
The throbbing of my heart instantly changes
終わらない出会いの旅 mm...<br />
+
To an itching desire!
終わってほしいのは<br />
+
There's just no way I can calm down!
このドギマギ!<br />
+
それでもなんとなく<br />
+
An endless road
気づいているのかな おれたち<br />
+
A journey of endless encounters, mm...
そう 友だちのはじまり!<br /><br />
+
But what I want to have end
ありがちな話<br />
+
Is this flurrying anxiety!
最初どこか作り笑い・・・・・・<br />
+
でも すぐホントの笑顔でいっぱい!<br /><br />
+
Even so, I wonder
風よ運んで おれのこの声<br />
+
If we've somehow realized
おれのこの想い<br />
+
That's right, it's the beginning of a friendship!
はるかな町のあのひとに<br />
+
This is frequently said
「おれは だいじょうぶ!<br />
+
At first was a forced smile somewhere......
めっちゃ だいじょうぶ!<br />
+
But soon it will be full of genuine smiles!
1人じゃないから 仲間がいるから だいじょうぶ!」<br /><br />
+
Yeah‐he‐he‐hey 歩き出そう!<br />
+
Wind, carry my voice
Yeah‐he‐he‐hey 走っちゃおうか?<br />
+
Carry my feelings
Yeah‐he‐he‐hey めざすものは<br />
+
To that person in a distant town
Yeah‐he‐he‐hey ずっと輝く!<br />
+
"I'll be all right!
ドキドキは すぐに<br />
+
I'll be totally all right!
トキメキに!<br />
+
I'm not alone, I have my friends, so I'll be all right!
いてもたっても いられないぜ!}}
+
[[Category:Songs]]
+
Yeah-he-he-hey, let's start walking!
[[Category:Pokémon Theme Songs]]
+
Yeah-he-he-hey, should we run?
  +
Yeah-he-he-hey, what we're aiming for
  +
Yeah-he-he-hey, is always shining!
  +
The throbbing of my heart instantly changes
  +
To a pounding excitement!
  +
There's just no way I can calm down!}}
  +
[[Category:Japanese opening themes]]

Latest revision as of 05:10, January 27, 2016

← The Greatest - Everyday! (Band Version) Theme Songs Be an Arrow! →
Best Wishes!
Best Wishes! (Song)
Artist: Rica Matsumoto

Best Wishes! is the opening song for Best Wishes!.

LyricsEdit

TranslationEdit

TV sizeEdit

♪ At a place for the first time

The smell of the wind for the first time, mm... But what isn't for the first time Is this throbbing of my heart! When this brand-new map Gets all crumpled Hey, I wonder how far we should go?

Keep this between us; I have one or two or three worries But there are countless things I'm looking forward to!

If I listen closely, I hear a nostalgic voice A voice from the future It's always praying for me "You'll be all right! Somehow it'll be all right! Everyone will be all right!"

Yeah-he-he-hey, let's start walking! Yeah-he-he-hey, should we run? The throbbing of my heart instantly changes To an itching desire! There's just no way I can calm down! ♪

Full versionEdit

♪ At a place for the first time

The smell of the wind for the first time, mm... But what isn't for the first time Is this throbbing of my heart! When this brand-new map Gets all crumpled Hey, I wonder how far we should go? Keep this between us I have one or two or three worries But there are countless things I'm looking forward to!

A calm morning The calm flow of time, mm... But what isn't calm Is what comes right after this! When our path has been cut off By some unexpected trouble Well, now what should we do? It's pretty pitiful to say My knees are shaking, I'm dripping with sweat But no way am I thinking of going back!

If I listen closely, I hear a nostalgic voice A voice from the future It's always praying for me "You'll be all right! Somehow it'll be all right! Everyone will be all right!"

Yeah-he-he-hey, let's start walking! Yeah-he-he-hey, should we run? The throbbing of my heart instantly changes To an itching desire! There's just no way I can calm down!

An endless road A journey of endless encounters, mm... But what I want to have end Is this flurrying anxiety!

Even so, I wonder If we've somehow realized That's right, it's the beginning of a friendship! This is frequently said At first was a forced smile somewhere...... But soon it will be full of genuine smiles!

Wind, carry my voice Carry my feelings To that person in a distant town "I'll be all right! I'll be totally all right! I'm not alone, I have my friends, so I'll be all right!

Yeah-he-he-hey, let's start walking! Yeah-he-he-hey, should we run? Yeah-he-he-hey, what we're aiming for Yeah-he-he-hey, is always shining! The throbbing of my heart instantly changes To a pounding excitement! There's just no way I can calm down! ♪

Around Wikia's network

Random Wiki