Pokémon Wiki

Don't like the ads? Then create an account! Users with accounts will only see ads on the Main Page and have more options than anonymous users.

READ MORE

Pokémon Wiki
No edit summary
Tags: rollback rte-source
(14 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Theme Song Navigation
{{InfoBox
 
  +
|prevsong =
|subjecttype = Music
 
  +
|prev =
|name= Aim to Be a Pokémon Master
 
  +
|nextsong = The Rivals
|jname=めざせポケモンマスター''
 
  +
|next = The Rivals}}
|image= Opening 1.png
 
  +
{{Music
|caption= A image from the Anime.
 
 
|name = Aim to Be a Pokémon Master
}}
 
  +
|image = Aim to Be a Pokémon Master.png
'''Aim to Be a Pokémon Master''' (Japanese: ''めざせポケモンマスター Mezase Pokémon Master'') was the [[Pokémon: Indigo League|first opening theme]] for Japan.
 
  +
|artist = Rica Matsumoto}}
  +
'''Aim to Be a Pokémon Master''' is the first opening theme song for the Japanese [[Pokémon Anime|Pokémon anime]] series.
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
===Translation===
<youtube width="300" height="300">FXqTSHqffR0</youtube>
 
=== English===
+
====TV size====
(I'll get you, Pokémon!)
+
{{Lyrics|(I'll get you, Pokémon!)
  +
  +
Even if in fire, in water, in grass, in forests
  +
In ground, in clouds, in that girl's skirt (eek!)
  +
  +
It's very, very,
  +
Very, very difficult but
  +
I'm sure I'll get you!
  +
I'll get you, Pokémon!
  +
  +
Farewell, bye-bye, Pallet Town
  +
I'm leaving on a journey with him (Pikachu!)
  +
Racking up wins with the moves we've trained
  +
Making friends, and then off to the next city
  +
  +
Always and forever doing well
  +
Though there's no guarantee of that... (That's true!)
  +
Forever and always, I'll live true
  +
Because they're here
  +
  +
Ah! I long to be a Pokémon Master
  +
I want to be, I have to be
  +
I know I'll be one!}}
  +
  +
====Full version====
  +
{{Lyrics|(I'll get you, Pokémon!)
   
 
Even if in fire, in water, in grass, in forests
 
Even if in fire, in water, in grass, in forests
Line 69: Line 96:
 
Ah! I long to be a Pokémon master
 
Ah! I long to be a Pokémon master
 
I want to be, I have to be
 
I want to be, I have to be
I know I'll be one!
+
I know I'll be one!}}
 
[[Category:Japanese opening themes]]
 
===Japanese===
 
私は、ポケモンを買ってあげる!)
 
 
たとえ火の中に、水の中、草の中に​​、地面の森林で、雲の中に、その女の子のスカートの中(eek!)
 
 
それは非常に、非常に、非常に、非常に困難ですが、私はあなたを得ると思うよ!私は、ポケモンを買ってあげる!
 
 
別れは、バイバイ、パレットタウンは、私は次の街にしてから我々は友人を作る訓練を受けた動きで勝をラック彼(Pikachu!)との旅に出発し、よ
 
 
その保証はありませんけれども、常に、永遠にうまくやって...彼らはここにいるので(本当ですよ!)いつも、そしていつまでも、私は真の生きるよ
 
 
たとえ火の中に、水の中、草の中に​​、地面の森林で、雲の中に、その女の子のスカートに(あなたはしつこい!)
 
 
それは非常に、非常に、非常に、非常に困難ですが、私はあなたを得ると思うよ!私は、ポケモンを買ってあげる!
 
 
私は目を閉じれば戦って、良い夜、良い夜から疲れて、それはすべてのバック(ピカチュウ?)炎が燃えどのようになると、風がその戦いで、エコーうなり声を吹いた
 
 
そのような古い諺がありますが、敵の昨日は今日の友です... (あなたが"古い"とはどういう意味ですか?!)友人今日はまた友人明日そうであり、永遠に
 
 
ああ!私はなりたいポケモンマスターになるように私は長い間、私は私は1つだろう知ってなければなりません!
 
 
誰かが歌っているけど夢はいつか現実になるでしょう...いつか咲く蕾のような私の夢は叶う
 
 
その保証はありませんけれども、常に、永遠にうまくやって...彼らはここにいるので(本当ですよ!)いつも、そしていつまでも、私は真の生きるよ
 
 
ああ!私はなりたいポケモンマスターになるように私は長い間、私は私は1つだろう知ってなければなりません!
 
 
ああ!私はなりたいポケモンマスターになるように私は長い間、私は私は1つだろう知ってなければなりません!
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Pokémon Theme Songs]]
 

Revision as of 05:14, 27 January 2016

Theme Songs The Rivals

Template:Music Aim to Be a Pokémon Master is the first opening theme song for the Japanese Pokémon anime series.

Lyrics

Translation

TV size

♪ (I'll get you, Pokémon!)

Even if in fire, in water, in grass, in forests In ground, in clouds, in that girl's skirt (eek!)

It's very, very, Very, very difficult but I'm sure I'll get you! I'll get you, Pokémon!

Farewell, bye-bye, Pallet Town I'm leaving on a journey with him (Pikachu!) Racking up wins with the moves we've trained Making friends, and then off to the next city

Always and forever doing well Though there's no guarantee of that... (That's true!) Forever and always, I'll live true Because they're here

Ah! I long to be a Pokémon Master I want to be, I have to be I know I'll be one! ♪

Full version

♪ (I'll get you, Pokémon!)

Even if in fire, in water, in grass, in forests In ground, in clouds, in that girl's skirt (eek!)

It's very, very, Very, very difficult but I'm sure I'll get you! I'll get you, Pokémon!

Farewell, bye-bye, Pallet Town I'm leaving on a journey with him (Pikachu!) Racking up wins with the moves we've trained Making friends, and then off to the next city

Always and forever doing well Though there's no guarantee of that... (That's true!) Forever and always, I'll live true Because they're here

Even if in fire, in water, in grass, in forests In ground, in clouds, in that girl's skirt (You're persistent!)

It's very, very, Very, very difficult but I'm sure I'll get you! I'll get you, Pokémon!

Tired from battling, good night, good night If I close my eyes, it all comes back (Pikachu?) How flames burned, winds blew Roars echoed, in that battle

An enemy yesterday is a friend today Though there is such an old saying... (What do you mean by "old"?!) A friend today is also a friend tomorrow Yeah, and for all eternity

Ah! I long to be a Pokémon master I want to be, I have to be I know I'll be one!

Dreams will someday become reality Though someone sang that... Like a bud that will someday bloom My dream will come true

Always and forever doing well Though there's no guarantee of that... (That's true!) Forever and always, I'll live true Because they're here

Ah! I long to be a Pokémon master I want to be, I have to be I know I'll be one!

Ah! I long to be a Pokémon master I want to be, I have to be I know I'll be one! ♪